If I ever held a hand
It was only because I'd never held your hand
もし僕が今までに誰かの手を握ったとしたら
それは単に君の手を握ったことがなかったから

プリンスに、最初の歌い出しが印象的な曲はどれくらいあるのでしょうか。どれくらい思い浮かぶものかと数えようとしても、ふとこの歌詞が浮かぶと、私の思考はそこで停止して他の曲は考えられなくなります。プリンスで最も印象的な歌い出しは、私の場合、おそらくこれになると思います。

「Friend, Lover, Sister, Mother/Wife」は、各60分きっかりの CD 3枚からなるアルバム「Emancipation」(1996年) の、主にバラードで構成される2枚目のラストの曲です。プリンスの初めての結婚相手であるマイテ (Mayte) のために書かれた曲で、実際に結婚式で使われたそうです。

この曲は、私にとっては「I Wanna Be Lover」や「With You」を聴くと思い浮かべる (けれども実際には聴かない) 曲でもあります (この曲をよく聴くという人はファンでもあまりいないと思います)。プリンスの中でもとりわけ砂糖が多めにまぶしてあって、うっかり触るとベトベトしそうです。けれども、とにかく1979年の「I Wanna Be Lover」や「With You」から17年、プリンスはやっとここまで辿り着いたのか、と感慨深くなります。

<I Wanna Be Your Lover>
I wanna be your brother
I wanna be your mother and your sister, 2
僕は君の兄弟になりたい
僕は君のお母さんや姉妹にもなりたい


<With You>
I've held your hand so many times
But I still get the feeling I felt the very first time
もう何度君の手を握ったことだろう
だけど今でも初めて君の手を握った時と同じ気持ちになる

17年前にこんなことを歌っていた人が、「Friend, Lover, Sister, Mother/Wife」では、友人・恋人・姉妹・母・妻の全てだと思うたった一人の女性に対して、「今までに誰かの手を握ったとしたら、それは単に君の手を握ったことがなかったら」と歌います。

この曲は音を聴いた感じではひたすら甘いラブソングのようですが、内容にきちんと目を向けると、何でこんな歌詞にしたんだろう、とちょっと眉をひそめたくなる部分もあったりします。愛を伝えるのに、わざわざ過去に他の女性とベッドを共にしたことまで持ち出すなんて、ちょっとデリカシーがないような気がしなくもありません。また、なぜこのような歌に「Please don't ever leave me (決して僕の元を去らないでおくれ)」といった囁きを入れてしまうのだろうとも思います。でも、そこがプリンスらしくもあり、また、それゆえにプリンスは嘘偽りのない正直な気持ちを告白しているのだと感じます。

また、この曲は、1996年のツアーでプリンスが東京に滞在中、マイテが眠っている間に書かれ、こっそりと録音されたのだそうです。「Let me look at your eyes - U're so pretty (君の瞳を見せておくれ - 君はとても綺麗だ)」と語りかけたり、最後の方のコーラスで、スペイン語が堪能なマイテのために、いちいち単語毎に「ティアモ (スペイン語で愛してる)」と繰り返したり、いかにもプリンスっぽいことをやってくれます。「The eyes of my child...」のところだけは聴くのが辛いです。

また、プリンスっぽいといえば、コーラスの「Air」のところでピューと効果音が入ったり、最後は風と波の音で終わったりするのもプリンスらしいです。


If I ever held a hand
It was only because I'd never held your hand
もし僕が今までに誰かの手を握ったとしたら
それは単に君の手を握ったことがなかったから
That was part of the plan
I had 2 get it right if I was 2 be your man
それは計画の一部だったんだ
僕が君に相応わしい男になるための

And if I ever kissed your lips
I needed time 2 cross the others off my list (off my list)
もし君に口づけをするならば
僕にはリストから他の人を削除するのに時間が必要だった
A higher high 2 the trip (trip)
I wanted U 2 go, that was my wish - yes it was
高みのさらに向こう - 夢のような喜びへ君を連れて行く
それが僕の願いだった

(Ooh my) Friend, lover, sister, mother/wife
Air, food, water, love of my life
友人、恋人、姉妹、母、妻
空気、食物、水、我が人生の恋

If I ever shared a bed
It was only cuz I wanted 2 live up 2 what the people said, oh yes
(What they say?) {x5}
もし僕が今までに誰かとベッドを共にしたとすれば
それは単に人々の言うことに応えたかったから
Now I'm livin' instead
Everyday just 2 say U're the only one who's in my head
(The only one) {x2}
Oh yes U are
その代わりに今僕が生きている目的は
毎日僕の頭には君しかいないと言うこと

And if I ever made U cry
All I have 2 do is think about it and I just wanna die (I just wanna die)
(I just wanna break down and die, die, die, die)
もし君を泣かせてしまったなら
僕はそのことを思って死にたくなるだろう
(僕はただ崩れ落ちて死んでしまいたくなる)
How I'd ever make it by (I don't know) without U, baby (without U, baby)
I don't know (No!), I hope I never have 2 try, yeah
(Please don't ever leave me)
Oh, listen 2 me
君なしでどうやって生きていけるのだろう
分からない - そのようなことが起こらないことを願う
(決して僕の元を去らないでおくれ)

(Ooh my) Friend, lover, sister, mother/wife
(My sweet, sweet friend, lover, sister, mother/wife)
Air, food, water, love of my life
友人、恋人、姉妹、母、妻
空気、食物、水、我が人生の恋

The eyes of my child I see every time U look at me
(I see a sweet baby smile)
A sweet baby smile like a light that shines 4 all 2 see
君が僕を見つめる度に - 僕の子供の瞳が見える
まるで皆を照らし示す光のように - 愛しい赤子が微笑む

(And if I ever held a hand) If I ever held a hand
Oh, 'twas only cuz I'd never held yours
That was part of, part of the plan
I had 2 get it right (right) if I was 2 be your man because...
そして僕が今までに他の誰かの手を握ったとしたら
それは単に君の手を握ったことがなかったというだけのこと
それは計画の一部だったんだ
君に相応わしい男になるための

(Ooh my) Friend, lover, sister, mother/wife
(Friend, lover, sister, mother/wife)
My, my, my, my air, my food, my water, love of my life (I love U)
(Everlasting life)
Teacher (teacher), healer (healer), feeler (feeler), sight 4 sore eyes
(Let me look at your eyes - U're so pretty)
Oh, yes U are, baby
友人、恋人、姉妹、母、妻
空気、食物、水、我が人生の恋
(愛している) (永遠の命)
教師、治療者、触知者、目の保養
(君の瞳を見せておくれ - 君はとても綺麗だ)

(Ooh my) Don't U know U're my friend, my lover, my sister, love of my life
(mother/wife)
Yeah, baby, yes U are
(Ooh my) Friend (te amo), lover (te amo), sister (te amo), mother/wife
(Hug me, hug me, hug me baby, U are my life)
(I'll stay with U 4ever) {x2}
Till death do us part, baby (Yes sir!)
Air (te amo), food (te amo), water (te amo), love (love of my life)
U are the only, only love of my life
My friend, lover, sister, mother/wife
友人 (ティアモ)、恋人 (ティアモ)、姉妹 (ティアモ)、母、妻
(抱き締めて、君は僕の人生)
(僕は永遠に君と共にいる)
(死が二人を分かつまで) (誓って!)
空気 (ティアモ)、食物 (ティアモ)、水 (ティアモ)、我が人生の恋
君は僕が人生で愛するただひとりの人
僕の友人、恋人、姉妹、母、妻